Saturday, November 29, 2008

Tum Ko Salaam Hai

at the request of Z

Film: Aasha
Singers: Lata Mangeshkar, Rafi
Lyrics: Anand Bakshi
MD: Laxmikant - Pyarelaal



Ek Din Bahaar Ne Phoolon Se Yeh Kaha:

one day the landscape said to the flower

Kaanton Ki Nauk Par Khilte Ho Tum Magar

you bloom at the edge of the thorn, yet

Hanste Ho Jhoom Kar, Zakhmon Ko Choom Kar

you laugh, spinning and kissing your wounds

Insaanon Ke Liye, Deewanon Ke Liye,

for all mankind, for all the mad/crazy ones

Mushkil Yeh Kaam Hai, Tum Ko Salaam Hai

that is a difficult task, I salute you

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai


Ohhh, Tum Ko Salaam Hai

Ohhh, Tum Ko Salaam Hai


Kahiye Sahibaan, Yeh Dastaan Kaisi Lagi?

tell me sir, how did you like this story?

Yeh Dastaan Nahin, Haan Haan, Ji Haan, Nahin,

this is not a story, yes, yes, it is not

Koi Paiyaam Hai, Tum Ko Salaam Hai

it is a message, I salute you

Koi Paiyaam Hai, Tum Ko Salaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai


Afsos Kya…

Afsos Kya, Ke Dil Khushiyon Se Tha Bhara

what sorrow, the heart was full of joy

Thoda Sa Yeh Agar Chalka Tau Kya Hua?

if a litle of it spills over, so what?

Thoda Sa Yeh Agar Chalka Tau Kya Hua?

Aadha Chalak Gaya, Khali Nahin Hua

only half has spilled, it is not empty

Aadha Bhara Hua Abhi Yeh Jaam Hai

half of this cup is still full

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Koi Paiyaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai


Tum Ne Tau Bas Mujhe….

Tum Ne Tau Bas Mujhe Jeena Seekha Diya

you have taught me how to live

Jalwa Dikha Diya, Parda Utha Diya

you showed me your countenance, you lifted your veil

Jalwa Dikha Diya, Parda Utha Diya

Har Zakhm Daagh Hai, Har Gul Chiraag Hai

every wound is a blemish, every flower, a lamp

Maalik Dimaagh Hai, Dil Tau Ghulaam Hai

the mind is the master, the heart is a slave

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai


Eis Zindagi Ko Tum…

Eis Zindagi Ko Tum Thoda Sa Pyar Do

give this life a little bit of love

Gham Ke Bhi Raat Din Hans Kar Guzar Do

laugh away sorrow filled nights and days

Gham Ke Bhi Raat Din Hans Kar Guzar Do

Kyun Ke Yeh Zindagi, Ae Mere Humnasheen,

because this life, my companion,

Koi Sazaa Nahin, Yeh Ek Inaam Hai

is not a sentence, it's a reward

Tum Ko Salaam Hai, Koi Paiyaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Koi Paiyaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Tum Ko Salaam Hai

Tum Ko Salaam Hai, Sab Ko Salaam Hai

Friday, November 28, 2008

Khwab Bankar Koi Aayega (extended version)

As requested by Z. This is why I love doing many of your requests, there are just so many of my favorites in your list.


Film: Razia Sultan
Singers: Lata Mangeshkar
Lyrics: Jan Nisar Akhtar
MD: Khaiyyaam

Choom Kar Raat Sulayegi
Choom Kar Raat Sulayegi, Tau Neend Aayegi
if the night comes and kisses me asleep, only then will I be able to fall asleep

Khwab Bankar Koi Aayega

Khwab Bankar Koi Aayega, Tau Neend Aayegi
if someone becomes a dream and comes, only then will I be able to fall asleep
Ab Wohi Aa Ke Sulayega...

Ab Wohi Aa Ke Sulayega, Tau Neend Aayegi
if he comes and puts me to sleep, only then will I be able to fall asleep
Khwab Bankar Koi Aayega

Baat Jo Sirf Nigaahon Se Kahi Jaati Hai
Baat Jo Sirf Nigaahon Se Kahi Jaati Hai
that which can only be said by the eyes
Koi Hothon Se Sunayega
Koi Hothon Se Sunayega, Tau Neend Aayegi
if someone says it with his lips, only then will I be able to fall asleep
Khwab Bankar Koi Aayega

Narm Zulfon Ki Mehak, Garm Badan Ki Khushboo
the perfume of soft hair, the fragrance of a warm body
Narm Zulfon Ki Mehak, Garm Badan Ki Khushboo
Chupke Chupke
Chupke Chupke Woh Churayega, Tau Neend Aayegi
if he comes quietly and robs me of them, only then will I be able to fall asleep
Khwab Bankar Koi Aayega

Jism Haathon Ki Hararat Se Pighal Jayega
my body will melt with the heat of his hands
Jism Haathon Ki Hararat Se Pighal Jayega
Aag Rag Rag Mein Lagayega
Aag Rag Rag Mein Lagayega, Tau Neend Aayegi
if he sets my veins afire, only then will I be able to fall asleep
(rag can mean nerves and/or veins)
Khwab Bankar Koi Aayega

Koi Tadpayega Har Aan Tau Chain Aayega
if someone tortures me thus every moment, only then will I have peace
Koi Tadpayega Har Aan Tau Chain Aayega
Koi Har Raat Satayega
Koi Har Raat Satayega, Tau Neend Aayegi
if someone bothers me every night, only then will I be able to fall asleep
Khwab Bankar Koi Aayega
Tau Neend Aayegi
Ab Wohi Aa Ke Sulayega
Tau Neend Aayegi
Khwab Bankar Koi Aayega
Koi Aayega...
Koi Aayega...
Koi Aayega...



Tum Yaad Na Aaya Karo

At the request of Z.

Another favorite from my teen years. I know this one by heart. After I lost my music collection, it was impossible for me to replace this cassette. For years I searched in the stores. Then, one day, I stumbled upon Sa Re Ga Ma's Hamara CD website, I almost payed $30 USD for a CD of this soundtrack to be custom made in India and mailed to the US. A few years later, with the legal digital download and mp3 revolution, it was being sold in iTunes and I quickly bought it and a few other OSTs I had been dying to listen to. To me it's still a miracle that I can legally buy more and more soundtracks from Indian labels from the convenience of my desk. I mean who would have ever thought I could go to Walmart's website and buy desi music? mp3s are still a miracle to me, the fact that I have 19,000 songs in my pocket on the iPod instead of 10 or so on the old Sony Walkman is still a modern miracle for me.

Film: Jeene Nahin Doonga
Singers: Lata Mangeshkar, Shabbir Kumar
Lyrics: Anand Bakshi
MD: Laxmikant - Pyarelaal


Reshma... Baadal...
Reshma... Baadal... Baadal... Baadal
(Reshma and Baadal are the names of the characters in this movie)
Tum Yaad Na Aaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
don't make me remember you
Yaad Aane Se Pehle Tum Aa Jaaya Karo
(please) come before I remember you
(in other words, don't give me the chance to miss you, come before that)

Tum Yaad Na Aaya Karo
Ohhhhh
Tum Yaad Na Aaya Karo
Ohhhh
Tum Yaad Na Aaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Yaad Aane Se Pehle Tum Aa Jaaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo

Kyun Saari Duniya Ki Badnaami Lete Ho?
why are you out to marr your reputation in front of the whole world?
Kyun Saari Duniya Ki Badnaami Lete Ho?
Kyun Naam Mera Le Ke Awaazein Dete Ho?
why do you cry out my name with your voice?
Awaazein Dete Ho, Awaazein Dete Ho?
Aankhon Ke Ishaaron Se Tum Mujh Ko Bulaaya Karo
use eye contact to call me (instead)
Tum Yaad Na Aaya Karo,
Haye, Tum Yaad Na Aaya Karo

Panghat Par Pardesi Pyaasa Marr Jayega
a foreigner will die at the well
Panghat Par Pardesi Pyaasa Marr Jayega
Yeh Dil Deewana Hai,
Yeh Dil Deewana Hai, Yeh Kuch Karr Jayega
this heart is crazy/mad, it will do something
Yeh Kuch Karr Jayega
Apne Deewane Par Zulfon Ka Saaya Karro
shade (me,) your crazy/mad one, with your hair
Tum Yaad Na Aaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo

Dil Ke Andar Bahar Ek Dard Sa Uth Tha Hai
inside and outside the heart, a pain rises
Dil Ke Andar Bahar Ek Dard Sa Uth Tha Hai
Aaise Jaise Koi Kaanta Sa Chubh Tha Hai
it feels like a thorn's prick
Kaanta Sa Chubh Tha Hai
Yaan Paas Na Aaya Karo
either don't come near me
Yaan Dur Na Jayo Karo
or don't go far away from me
Yaan Dur Na Jayo Karo
Yaad Aane Se Pehle Tum Aa Jaaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Haye, Yaad Na Aaya Karo


part 2

Reshma... Baadal...
Reshma... Baadal... Baadal... Baadal
Tum Yaad Na Aaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Yaad Aane Se Pehle Tum Aa Jaaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Yaad Aane Se Pehle Tum Aa Jaaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo

Chhota Sa Milan Tha Woh
it was such a short encounter
Lambi Yeh Judaai Hai
this separation is long
Chhota Sa Milan Tha Woh
Lambi Yeh Judaai Hai
Aa Jao Ke Jaan Meri Hothon Par Aayee Hai
come, my life (my last breath) is on my lips
Aa Jao, Aa Jao, Aa Jao,
Aa Jao Ke Jaan Meri Hothon Par Aayee Hai
Tum Bhool Gaye Vaada, Vaada Na Bhulaya Karo
you've forgotten your promise, you should not forget your promise
Tum Yaad Na Aaya Karo
Yaad Aane Se Pehle Tum Aa Jaaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Haye, Yaad Na Aaya Karo

Jab Chand Sitaaron Ki Baarat Guzarti Hai
Jab Chand Sitaaron Ki Baarat Guzarti Hai
when the wedding procession of the moon and the stars passes by
Sau Saal Guzarte Hai, Ek Raat Guzarti Hai
a hundred years pass by, one night passes by
(above lines basically mean, when night falls, and the stars and the moon come out, even though only one night has elapsed, it feels like a hundred years)
Ek Raat Guzarti Hai
Tum Naino Se Naino Ki Nindiya Na Churraya Karo
Haye, Nindiya Na Churraya Karo
Yaad Aane Se Pehle Tum Aa Jaaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Haye, Yaad Na Aaya Karo


part 3


Aa Jao, Aa Jao, Aa Jao Nahin Tau Hum Duniya Se Jaate Hai
come, or else I'll leave this world
Aa Jao Nahin Tau Hum Duniya Se Jaate Hai
Aa Jao, Aa Jao
Ae Jaan Kahan Ho Tum? Dekho, Hum Aate Hai
love, where are you? look, here I come
Ae Jaan Kahan Ho Tum? Dekho, Hum Aate Hai
Marr Jayenge Ro Ro Ke
i'll die crying
Hum Ko Na Rulaya Karo
don't make me cry
Tum Yaad Na Aaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo
Tum Yaad Na Aaya Karo



Sunday, November 23, 2008

Kacha Ghada Mitti Da

As requested by Z.

This one is mostly in Punjabi, turning into Hindi near the very end of the song. I bought this cassette because I was intrigued by the title of this song, sadly the cassette was defective so I never got to listen to the song until a few months back. Luckily a friend gave me a vinyl recording. :D And as expected, it turned out to be a "new" old favorite. This song is about the story of Sohni Mahiwal (a portrait of them is at the top of this blog). According to the story of Sohni Mahiwal, Sohni often crossed the river to meet Mahiwal using an urn (ghada) as a float. Sohni drowned doing this one day because her urn was under-baked (kachcha) and therefore broke apart easily.


Film: Zara Si Zindagi
Singers: Lata Mangeshkar
Lyrics: Anand Bakshi
MD: Laxmikant - Pyarelaal



Kachcha Ghada, Ho, Mitti Da, Jinnu Pyar Zamaana Kehnda Ae
the under-baked urn made of clay, that which the world calls love
Pyar De Dariya Da Naiy Khanda, Eis Vich Doobna Painda Ae
the river of love does not have a river bank, one has to drown in it
Kachcha Ghada, Ho Mitti Da, Jinnu Pyar Zamaana Kehnda Ae
Pyar De Dariya Da Naiy Khanda, Eis Vich Doobna Painda Ae
Ae Gal Vakhri Doob Ke, Man De, Meet Amar Ho Jande Ney
never mind that it is known that lovers become immortal after drowning
Aaj Vi Saalan Pichon Lokon Yaad Saanu Aaunde Ney
even today, after many years, we remember such people
Unna Da Naa Lai Ke Lok Mohabbatan Karde Ney
people utter their names and fall in love
Jinna Da Rab Rakha O Beriya Waale Par Uttarde Ney
those who have God's protection, those people with vessels are able to cross over
(beri can mean earthen vessel or boat)
Aaj Vi Channa De Khande Ucche, Geet Hawayein Gaandi Ae
'even today the banks of the river are too high', sing the winds
Aadhi Raati, Chupke Sohni, Mahiwal Nu Milne Aaundi Ae
(even today) in the middle of the night, Sohni steals away to come meet Mahiwal


Phullan Di Thay Badlan Di, Har Gal Navein, Puraani Lokan Ne Bhul Jaani
every new and old story of flowers and clouds will be forgotten by people
Rehangiyan, Rehndi Duniya Tak, Do Gallan, Dil Jaani
only two things will remain until the end of the world, my love
Ek Wagda Channa Da Paani
Ek Wagda Channa Da Paani, Dujje Sohni Mahiwal Di Kahani
one, the water that runs in the river; two, the story of Sohni Mahiwal
Ek Wagda Channa Da Paani, Dujje Sohni Mahiwal Di Kahani
Ek Wagda Channa Da Paani


Sukh De Ne Thay Sukh Jaavan, Dariya Thay Samundar Saare
if they are going to dry up, let all the rivers and oceans dry up
Toot De Ne Thay Toot Jaavan, Aasmaana De Chan Taare
if they are going to implode, let the moon and the stars in the sky implode
(tootna - to break)
Dharkhangiyan Dillan De Vich Suchiyan Thay Sachian Preetan
pure and true love will (always) beat inside (people's) hearts
Naal Jeen De Thay Naal Marran De Mukh Naiyon Sagdi Reetan
living together and dying together, these traditions will not disappear
Yaad Karangay Thay Rovangay Ek Dujje De Haani

their peers will remember them and cry
Ek Behta Channa Ka Paani
, Dujje Tere Mere Pyar Ki Kahani
one, the water that runs in the river; two, our love story
Ek Behta Channa Ka Paani, Dujje Tere Mere Pyar Ki Kahani
Ek Aaj Ki Raat Suhani, Dujje Tere Mere Pyar Ki Kahani
one, this beautiful night ; two, our love story
Ek Aaj Ki Raat Suhani, Dujje Tere Mere Pyar Ki KahaniEk Behta Channa Ka Paani

Aap Ko Hum Se Pyar Hai

At the request of Z, for today, a trio of Lata lovelies from the same film.

Film: Door Desh (aka Gehri Chot)
Singers: Lata Mangeshkar, Yesudas
Lyrics: Indivar
MD: Usha Khanna

Aap Ko Hum Se Pyar Hai
you are in love with me
Kaise Humein Bata Diya
how were you able to tell me
Yeh Kya Kiya Huzoor Ne
what did you do?
Apna Humein Bana Liya
you made me yours
Aap Tau Aaise Na Thay
you didn't feel that way before...
Aap Tau Aise Na Thay

Jalwa Jo Dekha Aap Ka
I saw your splendor
Dil Mein Chiraagh Jal Gaye
and a lamp was lit in my heart
Manzil Ki Aarzoo Mein Hum
while hoping to reach my destination
Manzil Se Aage Nikal Gaye
I passed ahead of my destination
Aap Tau Aaise Na Thay
Aap Tau Aise Na Thay

Jalte Thay Hum Jis Aag Mein
the fire that I used to burn in
Aap Bhi Us Mein Jal Gaye
you have been burned by it too
Pyar Ke Sanche Mein Dhal Gaye
we have been poured into the mold of love
Kaise Kaho Pighal Gaye?
tell me, how did you come to melt?
Kaise Kaho Pighal Gaye?
Aap Tau Aaise Na Thay

Aap Tau Aise Na Thay

Aap Ko Hum Se Pyar Hai
Kaise Humein Bata Diya

Waqt Bhi Thoda Badal Gaye
the times changed a bit
Aap Bhi Thoday Badal Gaye
you also changed a bit
Aa Gaye Dono Raahon Pe
both of us came together on the paths
Behke Magar, Sambhal Gaye
we were staggering but we became stable
(alludes to a drunk person who can't walk straight, but then is able to stand straight and walk normally again)

Behke Magar, Sambhal Gaye
Aap Tau Aaise Na Thay
Aap Tau Aise Na Thay

Aap Ko Hum Se Pyar Hai
Kaise Humein Bata Diya


(Duet)
Dekha Nigaah-e-Yaar Ne, Teer Se Dil Par Chal Gaye
one look from my love's eye and arrows were launched on my heart
Pyar Ka Toofan Yun Utha, Ke Dil Machal Machal Gaye
such a storm of love rose up, that it caused our hearts to leap
Ke Dil Machal Machal Gaye
Dono Hi Hum Aaise Na Thay
we both did not feel this way before..
Dono Hi Hum Aaise Na Thay
Aap Ko Hum Se Pyar Hai
Kaise Humein Bata Diya
Yeh Kya Kiya Huzoor Ne
Apna Humein Bana Liya
Aap Tau Aaise Na Thay
Aap Tau Aise Na Thay



Ruk Jaa Saathi

At the request of Z:

Film: Door Desh (aka Gehri Chot)
Singer: Lata Mangeshkar
Lyrics: Indivar
MD: Usha Khanna

Ruk Jaa Saathi
stop partner
Ruk Jaa Saathi, Ohhhh, Ruk Jaa Saathi
Chala Hai Akela Kahan?
where are you going all alone?
Milegi Na Manzil Koi, Yun Akele
you won't reach your destination if you are alone
Ruk Jaa Saathi
Ruk Jaa Saathi, Ohhhh, Ruk Jaa Saathi


Taar Se Taar Mile Nahin Jab Tak
, Kya Nikle Jhankaar?
until a string strikes another string, there cannot be music
(so the lovers here are strings on a musical instrument, until the strings are plucked, one cannot create music)
Taar Se Taar Mile Nahin Jab Tak
Kya Nikle Jhankaar?

Tanha Tanha Kiya Na Jaaye, Kehte Hai Jis Ko Pyar
it cannot be done alone, that which they call love
Ruk Jaa Saathi
Chala Hai Akela Kahan?

Milegi Na Manzil Koi, Yun Akele
Ruk Jaa Saathi, Ohhhh, Ruk Jaa Saathi

Lehar Mile, Dhara Ban Jaaye
waves meet, become a stream
Dhara Mile, Do Sangam
streams meet, become two junctions
(sangam can mean union/ meeting, in this case since the poet is talking about water formations, sangam is the conflux/junction where two bodies of water become one)
Lehar Mile, Dhara Ban Jaaye
Dhara Mile, Do Sangam
Tu Aur Main Ka Farq Rahe Na, Aa Mil Jaye Hum

let there not remain any difference between you and me, let's become one

Ruk Jaa Saathi
Chala Hai Akela Kahan?

Milegi Na Manzil Koi, Yun Akele
Ruk Jaa Saathi, Ohhhh, Ruk Jaa Saathi

Saher Ke Baad Shaam Aati Hai
dawn comes after evening
Shaam, Saher Ke Baad
evening comes after dawn
Saher Ke Baad Shaam Aati Hai
Shaam, Saher Ke Baad

Shaam, Saher, Har Ek Pehar, Mujhe Aati Hai Teri Yaad
evening or dawn, every hour I remember you
(technically a pehar = 3 hours as there are 8 pehars in a 24 hour day, so she's remembering him every 3 hours)
Ruk Jaa Saathi
Chala Hai Akela Kahan?

Milegi Na Manzil Koi, Yun Akele
Ruk Jaa Saathi, Ohhhh, Ruk Jaa Saathi

Dushmani Na Karo Ae Sanam

At the request of Z

Film: Door Desh (aka Gehri Chot)
Singer: Lata Mangeshkar
Lyrics: Indivar
MD: Usha Khanna

Dushmani Na Karo Ae Sanam
don't become hostile, my love
Dushmani Na Karo Ae Sanam
Zindagi Dosti Ke Liye Bhi Hai Kam, Ho

life is too short, even for friendship
Dushmani Na Karo Ae Sanam

Tum Se Kya Chhupana, Ab Tum Nahin Ghair
what shall I hide from you, you are not a stranger now
Tum Se Kya Chhupana, Ab Tum Nahin Ghair
Aao Main Karaun Tumehin Jannaton Ki Sair
come, let me take you on a tour of paradise
Aao Main Karaun Tumehin Jannaton Ki Sair
Paas Tumhare Khadi Zindagi, Tum Bhada Ke Na Rakho Kadam
life is standing right beside you, don't walk away
Kadam...Kadam

Dushmani Na Karo Ae Sanam
Dushmani Na Karo Ae Sanam

Zindagi Dosti Ke Liye Bhi Hai Kam, Ho

Dushmani Na Karo Ae Sanam


Tumne Ehsaan Meri Jaan Pe Kiye
Tumne Ehsaan Meri Jaan Pe Kiye

you have done favors for my life
Sab Kuch Mera Hai Tumhare Hi Liye
everything I have is all for you
Sab Kuch Mera Hai Tumhare Hi Liye
Yeh Taqaza Jawaani Ka Hai
youth demands this
Door Reh Ke No Dhau Sitam
don't be cruel by staying away
Sitam.. Sitam...


Dushmani Na Karo Ae Sanam
Dushmani Na Karo Ae Sanam

Zindagi Dosti Ke Liye Bhi Hai Kam, Ho

Dushmani Na Karo Ae Sanam

Jo Na Tum Ne Dekha,Woh Dikhane Do Sanam
what you have not seen before, let me show you my love
Jo Na Tum Ne Dekha,Woh Dikhane Do Sanam
Haq Dosti Tau Chukane Do Sanam
let me justify my friendship, my love
Haq Dosti Tau Chukane Do Sanam
Tum Tau Humraaz, Humdard Ho
you are my confidant, my sympathizer
Mere Dil Pe Bhi Kar Do Karam
show your kindness to my heart too
Karam... Karam...


Dushmani Na Karo Ae Sanam
Dushmani Na Karo Ae Sanam

Zindagi Dosti Ke Liye Bhi Hai Kam, Ho

Dushmani Na Karo Ae Sanam

You Love Me, I Love You, You Love Me, I Love You, It's True
You Love Me, I Love You, You Love Me, I Love You, It's True
You Love Me, I Love You, You Love Me, I Love You, It's True
You Love Me, I Love You, You Love Me, I Love You, It's True
You Love Me, I Love You, You Love Me, I Love You, It's True
You Love Me, I Love You, You Love Me, I Love You, It's True

Saturday, November 22, 2008

Haule Haule

Thanks to K for turning me onto this song. I really love what Sukhwinder has done with his voice here. Especially when he sings "doob". Very addicting.

Film: Rab Ne Bana Di Jodi
Singer: Sukhwinder Singh
Lyrics: Jaideep Sahni
MD: Salim - Sulaiman

Haule Haule
Haule Haule
Haule Haule
Haule Haule
Haule Haule Se Hawa Lagti Hai
Haule Haule Se Dawa Lagti Hai
Haule Haule Se Dua Lagti Hai Na
Haye, Haule Haule Chanda Bhartha Hai
Haule Haule Ghunghat Uththa Hai
Haule Haule Se Nasha Chadhtha Hai Na
Tu Sabar Tau Kar Mere Yaar
Zara Saans Tau Le Dildaar
Chal Phikar Nu Goli Maar
Yaar Hai Din Jindri De Chaar
Haule Haule Ho Jayega Pyar Challeya
Haule Haule Ho Jayega Pyar
Haule Haule Ho Jayega Pyar Challeya
Haule Haule Ho Jayega Pyar
Haule Haule, Haule Haule Haule Haule, Haule Haule
Oye, Haule Haule Haule Haule,

Haule Haule Ho Jayega Pyar Challeya
Haule Haule Ho Jayega Pyar


Ishqe Di Galliyan Tangh Hai
Sharm-o-Sharmi Mein Bandh Hai
Khud Se Khud Ki Kaisi Yeh Jung Hai
Pal Pal Yeh Dil Khabraye
Pal Pal Yeh Dil Sharmaye
Kuch Kehta Hai, Aur Kuch Kar Jaaye
Kaisi Yeh Paheli, Mhua Dil Marjaana
Ishq Mein Jaldi, Bada Jurmaana
Tu Sabar Tau Kar Mere Yaar
Zara Saans Tau Le Dildaar
Chal Phikar Nu Goli Maar
Yaar Hai Din Jindri De Chaar
Haule Haule Ho Jayega Pyar Challeya
Haule Haule Ho Jayega Pyar
Haule Haule Ho Jayega Pyar Challeya
Haule Haule Ho Jayega Pyar
Haule Haule, Haule Haule Haule Haule, Haule Haule
Haye, Haule Haule Ho Jayega Pyar Challeya

Haule Haule Ho Jayega Pyar


Rab Ka Bhi Rab Koi Hona
Karre Koi Yun Jaadu Tona
Man Jaaye, Man Jaaye, Haye, Mera Sohna
Rab De Sahaare Chalde
Na Hai Kinaare Chalde
Doli Hai, Na Qahaaray Chalde
Kya Keha Ke Gaya Tha Shayar Woh Siana
Aag Ka Darya, Doob Ke Jaana
Tu Sabar Tau Kar Mere Yaar
Zara Saans Tau Le Dildaar
Chal Phikar Nu Goli Maar
Yaar Hai Din Jindri De Chaar
Haule Haule Ho Jayega Pyar Challeya
Haule Haule Ho Jayega Pyar
Haule Haule Ho Jayega Pyar Challeya
Haule Haule Ho Jayega Pyar
Haule Haule, Haule Haule Haule Haule, Haule Haule
Haye, Haule Haule Ho Jayega Pyar Challeya

Haule Haule Ho Jayega Pyar


Haule Haule Se Dua Lagti Hai Na




The referenced poet (shayar) is of course Jigar Moradabadi and the couplet is
Yeh Ishq Nahin Aasaan, Itna Hi Samajh Lee Jiye
Ek Aag Ka Darya Hai, Aur Doob Ke Jaana Hai


Anyone who has searched for lyrics for a song before knows that there's only a few people out there who actually transcribe the lyrics, and then a multitude of sites, blogs, etc copy and paste. Listening to this song the last few days I was inspired to do the lyrics, but I kept thinking, well it's pretty new, lots of people put up lyrics for "new" stuff, a search revealed that every one I came across had the wrong lyrics. :(

Bade Sharm Ki Baat Hai

At the request of Z:

Film: Zalim
Singer: Lata Mangeshkar
Lyrics: Anand Bakshi
MD: Laxmikant - Pyarelaal


Na Peete Hai, Zara Si Woh
he does not drink, even a little
Na Hum Ko Peene Dete Hai
nor does he let me drink
Bade Woh Hai
Na Jeete Hai, Na Hum Ko Jeene Dete Hai
he is such, he does not live, nor does he let me live

Ke Bade Sharm Ki Baat Hai
it's such a shame
Ke Aap Sharmate Hai
that you are so shy
Bade Sharm Ki Baat Hai
Ke Aap Sharmate Hai
Mard Ho Ke Aurat Zaat Se Khabrate Hai
being a man, you fear women
Bade Sharm Ki Haan Haan Haan Sharm Ki Chhee Chhee Chhee Sharm Ki Baat Hai
Ke Aap Sharmate Hai

Kaisi Hai Yeh Diillagi Haye, Haye, Haye
Kaisi Hai Yeh Diillagi Haye, Haye, Haye
what is this tease?
Aaise Aankh Pher Lee
your turned your eyes from me
Samjhe Eis Ko Berukhi, Yaan Hum Samjhe Buzdilii?
shall I consider this indifference or cowardice?
Paas Hum Aate Hai, Aap Door Jaate Hai
I approach you, yet you cower away

Jis Bazm Mein Hum Jaate Hai Haye
Jis Bazm Mein Hum Jaate Hai Haye
whatever gathering I attend
Dil Mein Log Basaate Hai, Haye Haye
the people hold me in their hearts (are fond of me)
Palkon Pe Bithathay Hai
and seat me on their eyelashes (look upon me)
Kitne Naaz Uthathay Hai
and feed my pride
Aap Haseenon Ko Lekin Yun Thukraate Hai
but you toss away beautiful women thus
Bade Sharm Ki Haan Haan Haan Sharm Ki Chhee Chhee Chhee Sharm Ki Baat Hai
Ke Aap Sharmate Hai
Ke Bade Sharm Ki Baat Hai
Ke Aap Sharmate Hai


Teri Maang Sitaron Se Bhar Doon

At the request of Z:

Film: Teri Maang Sitaron Se Bhar Doon
Singer: Lata Mangeshkar
Lyrics: Anand Bakshi
MD: Laxmikant - Pyarelaal

Main Teri Taraf Jab Dekhti Hoon
whenever I look towards you
Main Teri Taraf Jab Dekhti Hoon
Jab Dekhti Hoon
Tab Sochti Hoon
I think
Ek Pal Bhi Guzarne Se Pehle
before one more moment passes on
Ae Kash Main Marne Se Pehle
may it be that before I die
Yeh Apna Karz Adaa Kar Doon
I am able to pay my debt to you
Teri Maang Sitaaron Se Bhar Doon
may I fill your hair part with stars
(in other word make her a bride, metaphor for filling vermillion in a bride's hair part)
Teri Maang...
Teri Maang Sitaaron Se Bhar Doon

Haan Aurat Hoon, Kamzor Hoon Main
yes, I am a woman, I am weak
Haan Aurat Hoon, Kamzor Hoon Main
Ek Gham Ki Ghata, Ghanghor Hoon Main
I am a cloud of misery, a dark cloud
Rauti Hoon, Khoob Barasti Hoon
though I cry and I rain down
Pyasi Din Raat Tarasti Hoon
I am thirsty day and night
Bebas Hoon, Mere Bas Mein Ho Agar,
I am helpless, if it was within my reach,
Marjaon Tarap Ke Gham Se Magar,
I would die suffering from misery, but
Jis Ghar Mein Ek Khushi Bhi Nahin,
in that house where not even one joy exists
Usse Laakhon Hazaaron Se Bhar Doon
I would fill it with hundreds and thousands
Teri Maang Sitaaron Se Bhar Doon
Teri Maang Sitaaron Se Bhar Doon

Babul Tau Nahin, Kar Reet Karo
there is no father, but let us follow tradition
Babul Ka Shuru Ab Geet Karo
and start singing the father's song
Maine Kitne Mausam Dekhe
I've seen so many seasons
Kya Dekha? Gham Hi Gham Dekhe
what have I seen? sorrow and more sorrow
Khushiyon Ki Mujhe Pehchan Nahin
I don't recognize happiness
Kuch Aur Mera Armaan Nahin
I don't have any other wish
Dekhun Uth Thay Teri Doli
then to see your wedding palanquin be carried off
Khelun Apne Lahu Se Holi
may I play Holi with my blood
Main Teri Pyasi Nazaron Ko
may I fill your thirsty eyes
Saawan Ke Nazaaron Se Bhar Doon
with the sights of the rainy season
Teri Maang Sitaaron Se Bhar Doon

Friday, November 21, 2008

Kaaga, Mera Ek Kaam Karna

At the request of Z:
Film: Prem Vivah
Singer: Lata Mangeshkar
Lyrics: Anand Bakshi
MD: Laxmikant - Pyarelaal


Kaaga, Mera Ek Kaam Karna
Kaaga, Mera Ek Kaam Karna
crow, do one thing for me
Kabhi Mere Preetam Ki Gali Se Tu Guzarna
pass through my beloved's street sometime
Kaaga, Mera Ek Kaam Karna
(the crow is often seen as a messenger)

Main Jo Kahun Tujh Se, Woh Kehna Unhein Jaa Ke
whatever I say to you, go and say the same to him
Woh Jo Kahe Tujh Se, Woh Kehna Mujhe Aa Ke
Jaldi Jaana, Jaldi Aana,
go quickly, return quickly
Un Ke Jawaab Pe Hai Mujhe Jeena Marna
my life and death depends on his reply
Kaaga, Mera Ek Kaam Karna

Kya Kya Kehna Hai, Tehar, Yaad Kar Leti
what shall you say, wait, let me remember
Bhool Na Jaaye Tu, Main Chitthi Likh Leti Hoon
so that you wiill not forget, I'll write a letter
Chup Rehna, Kuch Na Kehna,
stay quiet, don't speak
Tum Se Main Darti Hoon, Tu Bhi Un Se Darna
I fear you, you should fear him
Kaaga, Mera Ek Kaam Karna
Kabhi Mere Preetam Ki Gali Se Tu Guzarna
Kaaga, Mera Ek Kaam Karna





Jin Ke Aane Se Pehle Sharm

At the request of Z:

Film: Prem Vivah
Singer: Lata Mangeshkar
Lyrics: Anand Bakshi
MD: Laxmikant - Pyarelaal


Ho Jin Ke Aane Se...
Ho Jin Ke Aane Se Pehle Sharm...
Sharm Aa Gayee...
Jin Ke Aane Se Pehle Sharm Aa Gayee

Un Ke Aane Pe Na Jaane Kya Hoga
if I'm so shy before he comes, what I will be like when he arrives?
Dil Lagaane Se Pehle Sharm Aa Gayee
Dil Lagaane Pe Na Jaane Kya Hoga
if I'm so shy before giving my heart away, what will I be like after giving it away?
Haan, Haan, Kya Hoga
Jin Ke Aane Se Pehle Sharm Aa Gayee

Koi Aahat Huyee
Ho, Koi Aahat Huyee, Socha Aaye Hai Woh
I heard a litte sound (as if a footstep), I thought to myself that he's come
Koi Aahat Huyee, Socha Aaye Hai Woh
Kholun Pat Dwar Ke, Yeh Bhi Ho Na Saka
I would open the doorway, but I could not even do that
Jaa Ke Deewaar Se Main Tau Takra Gayee
I went and ran into the wall (instead)
Jin Ke Aane Se Pehle Sharm Aa Gayee
Un Ke Aane Pe Na Jaane Kya Hoga
Haan Haan Kya Hoga
Jin Ke Aane Se Pehle Sharm Aa Gayee

Haath Chalte Nahin, Paon Rukte Nahin
Haath Chalte Nahin, Paon Rukte Nahin
my hands will not work, yet my feet do not stop
Ankh Uth Thi Nahin, Sochun Ghum Sum Khadi
I can't raise my eye, standing there lost in the thoughts
Yaad Jinki Mere Dil Ko Tadapa Gayee
of the one that caused my heart to palpitate
Ho Jin Ke Aane Se Pehle Sharm...
Sharm Aa Gayee...
Jin Ke Aane Se Pehle Sharm Aa Gayee
Un Ke Aane Pe Na Jaane Kya Hoga
Jin Ke Aane Se Pehle Sharm Aa Gayee


O Saathiya

At the request of Z:

Film: Vidhaata
Singer: Lata Mangeshkar
Lyrics: Anand Bakshi
MD: Kalyanji - Anandji


O Saathiya
O Saathiya
companion,
Saare Sahaare Toot Jaaye
if all supports break
Rooth Jaaye Log Hum Se, Kya Hua?
if everyone becomes displeased with us, so what?
Tera Sahara Hoon Main, Mera Sahara Hai Tu
I am your support, you are mine
Tera Sahara Hoon Main
O Saathiya

Ek Duuje Ke Ho Jaayein
let's become each other
Ek Duuje Mein Kho Jaayein
let's get lost in one another
Ek Duuje Ke Ho Jaayein
Ek Duuje Mein Kho Jaayein
Mehalon Se Acchi Galiyan, Chal Apne Ghar Ko Jaayein
the road that leads to our home will be better then the ones that lead to palaces
Ohhh Aa Thaam Le Tu Meri Baahein
come, hold my arms
Sab Nigahen Phir Le Tau Kya Hua?
if everyone turns their eyes from us, so what?
Pyar Ki Dhara Hoon Main, Mera Kinara Hai Tu
I am a river/current of love, you are my river bank
Pyar Ki Dhara Hoon Main
O Saathiya
Saare Sahaare Toot Jaaye
Rooth Jaaye Log Hum Se, Kya Hua?
Tera Sahara Hoon Main
O Saathiya

Jeena Hai, Hum Tau Jee Lenge
we must live, so we will live
Zakhmon Ko Bhi See Lenge
we will endure wounds too
Jeena Hai, Hum Jee Lenge
Zakhmon Ko Bhi See Lenge
Aaya Jo Pyaasa Saawan
if a thirsty rainy season comes
Apne Aansoo Pee Lenge
we'll drink our tears
Ohhh Ban Jaaye Kaante Phool Saare
if all the flowers turn into thorns
Yeh Nazarein Doob Jaaye, Kya Hua?
and all the sights drown, so what?
Teri Nazar Hoon Main, Mera Nazaara Hai Tu
I am your sight, you are my vista
Teri Nazar Hoon Main
O Saathiya
Saare Sahaare Toot Jaaye
Rooth Jaaye Log Hum Se, Kya Hua?
Tera Sahara Hoon Main, Mera Sahara Hai Tu
Tera Sahara Hoon Main
O Saathiya
O Saathiya
O Saathiya




Tere Liye Palkon Ki Jhalar Bunnu

At the request of Z:

Film: Harjaee
Singer: Lata Mangeshkar
Lyrics: Nida Fazli
MD: Rahul Dev Burman


Tere Liye Palkon Ki Jhalar Bunnu
for you, I weave a lace of eyelashes
Kaliyon Sa Gajre Mein Bandhti Phiroon
and tie flower buds into my hair garland
Dhoop Lage Jahan Tujhe Chhaya Bannu
and become a shadow wherever the sun touches you
Aaja Saajana
come, my love

Tere Liye Palkon Ki Jhalar Bunnu
Kaliyon Sa Gajre Mein Bandhti Phiroon
Dhoop Lage Jahan Tujhe Chhaya Bannu
Aaja Saajana
Ae Tere Liye Palkon Ki Jhalar Bunnu



Mehki Mehki Yeh Raat Hai
this evening is full of fragrance
Behki Behki Har Baat Hai
every word is intoxicating
Laajo Marrun Chumme Jiya
I die of shame, kissing my darling
Kaise Yeh Main Kahun
how will I say
Aaja Saajana
come, my beloved

Mehki Mehki Yeh Raat Hai
Behki Behki Har Baat Hai
Laajo Marrun Chumme Jiya
Kaise Yeh Main Kahun
Aaja Saajana

Ae Tere Liye Palkon Ki Jhalar Bunnu
Kaliyon Sa Gajre Mein Bandhti Phiroon
Dhoop Lage Jahan Tujhe Chhaya Bannu
Aaja Saajana
Ae Tere Liye Palkon Ki Jhalar Bunnu



Naya Naya Sansaar Hai
this is a new world for me
Tu Hi Mera Gharwar Hai
you are the master of the home
Jaisa Rakhe Khushi Khushi, Vaise Hi Main Rahun
however you treat me, that's how I'll happily remain
Aaja Saajana
come, my beloved

Naya Naya Sansaar Hai
Tu Hi Mera Gharwar Hai
Jaisa Rakhe Khushi Khushi
Vaise Hi Main Rahun
Aaja Saajana

Ae Tere Liye Palkon Ki Jhalar Bunnu
Kaliyon Sa Gajre Mein Bandhti Phiroon
Dhoop Lage Jahan Tujhe Chhaya Bannu
Aaja Saajana
Ae Tere Liye Palkon Ki Jhalar Bunnu



Pyar Mera Teri Jeet Hai
my love is your victory
Sab Se Accha Mera Meet Hai
my mate is the best
Tere Liye Rovun Piya
I cry for you
Tere Liye Hansun
I laugh for you
Aaja Saajana
come, my beloved

Pyar Mera Teri Jeet Hai
Sab Se Accha Mera Meet Hai
Tere Liye Rovun Piya
Tere Liye Hansun
Aaja Saajana

Ae Tere Liye Palkon Ki Jhalar Bunnu
Kaliyon Sa Gajre Mein Bandhti Phiroon
Dhoop Lage Jahan Tujhe Chhaya Bannu
Aaja Saajana
Ae Tere Liye Palkon Ki Jhalar Bunnu